{
  "project_id": "13062026-013-Nguoi-Biet-Giu-Mieng-Phuc-Khi-Tu-Tim-Den",
  "title": "Người biết giữ miệng, phúc khí tự tìm đến | Lời cổ nhân dạy",
  "target_duration_sec": {
    "min": 120,
    "max": 180
  },
  "style": "cổ phong, giấy vàng",
  "metadata": {
    "youtube_title": "Người biết giữ miệng, phúc khí tự tìm đến | Lời cổ nhân dạy",
    "description": "Cổ nhân dạy: người biết giữ miệng, phúc khí tự tìm đến. Nói lời có đức, tránh thị phi, giữ tâm an để đường đời bớt sóng gió.",
    "hashtags": [
      "#loiconhanday",
      "#giumieng",
      "#phuckhi",
      "#songtute",
      "#daolamnguoi"
    ],
    "topic_sentence": "Người biết giữ miệng, phúc khí tự tìm đến"
  },
  "total_scenes": 16,
  "scenes": [
    {
      "scene_id": "scene_001",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Giữ miệng là giữ phúc",
      "narration": "Ở đời, có người vì một câu nói mà kết thiện duyên, cũng có người vì một lời buông vội mà tự chuốc phiền não. Cổ nhân dạy, người biết giữ miệng, phúc khí tự tìm đến. Miệng nói ít thị phi, lòng liền bớt sóng gió.",
      "visual_beat": "a calm elder closing a bamboo scroll beside a quiet ancient village gate, soft golden light",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: a calm elder closing a bamboo scroll beside a quiet ancient village gate, soft golden light. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_002",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời nói như nước đổ",
      "narration": "Lời đã nói ra giống như bát nước hắt xuống đất, khó thu lại nguyên vẹn. Nói trước khi nghĩ, chỉ một phút nhẹ dạ cũng có thể làm tổn thương người bên cạnh. Biết chậm một nhịp, là biết giữ một phần phúc.",
      "visual_beat": "spilled water from an old ceramic bowl on stone ground while a robed person pauses in regret",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: spilled water from an old ceramic bowl on stone ground while a robed person pauses in regret. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_003",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Không bàn chuyện người",
      "narration": "Người có phúc không lấy lỗi người làm câu chuyện vui. Hôm nay ta nói xấu người khác, ngày mai lời ấy có thể quay lại làm đau chính mình. Giữ miệng khỏi thị phi, chính là giữ thân khỏi tai họa.",
      "visual_beat": "villagers whispering in an old tea stall while one wise person quietly walks away",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: villagers whispering in an old tea stall while one wise person quietly walks away. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_004",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Nói lời có đức",
      "narration": "Một lời ấm có thể giúp người qua ngày lạnh. Một lời độc có thể khiến lòng người đóng băng rất lâu. Người tu dưỡng miệng lưỡi, không phải vì sợ nói, mà vì hiểu lời nói cũng tạo nghiệp.",
      "visual_beat": "a gentle woman offering kind words to a tired traveler under an ancient eave",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: a gentle woman offering kind words to a tired traveler under an ancient eave. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_005",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Im lặng đúng lúc",
      "narration": "Không phải lúc nào im lặng cũng là yếu đuối. Có những chuyện càng giải thích càng rối, càng tranh luận càng xa. Biết im đúng lúc là trí tuệ, biết dừng đúng chỗ là tu dưỡng.",
      "visual_beat": "two men arguing in a courtyard while a calm elder remains silent beneath an old tree",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: two men arguing in a courtyard while a calm elder remains silent beneath an old tree. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_006",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Đừng khoe phúc mình",
      "narration": "Phúc đang có nếu đem khoe khắp nơi, dễ sinh đố kỵ và làm lòng mình kiêu. Người xưa nói của cải không nên phô, niềm vui không nên khoe quá đầy. Biết giữ kín một chút, phúc mới ở lại lâu.",
      "visual_beat": "a modest household storing rice jars quietly while distant neighbors look on with envy",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: a modest household storing rice jars quietly while distant neighbors look on with envy. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_007",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Đừng hứa khi vui",
      "narration": "Khi vui, người ta dễ hứa quá nhiều. Khi giận, người ta dễ nói quá nặng. Lời nói lúc tâm chưa yên thường thành món nợ. Người khôn để lòng lắng xuống rồi mới mở miệng.",
      "visual_beat": "a robed man hesitating before making a promise at a warm village gathering",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: a robed man hesitating before making a promise at a warm village gathering. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_008",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Không nói lời tuyệt tình",
      "narration": "Đường đời còn dài, hôm nay xa nhau chưa chắc ngày mai không gặp lại. Một câu tuyệt tình có thể chặn mất đường quay về. Giữ lại ba phần thiện ý trong lời nói, cũng là chừa cho mình một lối đi.",
      "visual_beat": "two old friends parting at a misty bridge with restrained respectful gestures",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: two old friends parting at a misty bridge with restrained respectful gestures. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_009",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Trong nhà nói nhẹ",
      "narration": "Trong gia đình, lời nói nặng hơn đá. Cha mẹ một câu gắt, con cái ghi trong lòng. Vợ chồng một câu cay, mái nhà lạnh đi. Biết nói nhẹ trong nhà, phúc khí mới tụ nơi bếp lửa.",
      "visual_beat": "ancient Vietnamese family near a warm hearth, one person lowers voice and peace returns",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: ancient Vietnamese family near a warm hearth, one person lowers voice and peace returns. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_010",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Ngoài đời bớt tranh",
      "narration": "Ra ngoài, hơn thua bằng miệng thường chỉ thắng được phút trước mắt, mà thua mất lòng người lâu dài. Người thật sự có bản lĩnh không cần câu nào cũng thắng. Nhường lời một chút, đường đi sẽ rộng hơn.",
      "visual_beat": "busy ancient market lane where a calm man steps back from a verbal dispute",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: busy ancient market lane where a calm man steps back from a verbal dispute. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_011",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Nghe nhiều hơn nói",
      "narration": "Trời cho người ta hai tai một miệng, là để nghe nhiều hơn nói. Người biết lắng nghe dễ hiểu lòng người, cũng dễ tránh sai lầm. Nói ít đi không làm mình kém sáng, mà làm tâm thêm sâu.",
      "visual_beat": "young scholar listening carefully to an elder beside bamboo books in a quiet study",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: young scholar listening carefully to an elder beside bamboo books in a quiet study. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_012",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời thật cần mềm",
      "narration": "Nói thật là tốt, nhưng lời thật nếu quá sắc cũng thành dao. Người có đức biết nói điều đúng bằng cách khiến người khác còn giữ được thể diện. Sự thật có lòng từ bi mới dễ đi vào lòng người.",
      "visual_beat": "an elder gently advising a younger man in a courtyard without shaming him",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: an elder gently advising a younger man in a courtyard without shaming him. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_013",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Giữ bí mật người khác",
      "narration": "Người đem chuyện riêng của người khác ra kể, sớm muộn cũng mất lòng tin. Tin tưởng là thứ tích nhiều năm, nhưng có thể vỡ trong một lời. Biết giữ bí mật cho người, phúc của mình cũng dày lên.",
      "visual_beat": "a sealed letter kept safely in a wooden box by a trustworthy robed person",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: a sealed letter kept safely in a wooden box by a trustworthy robed person. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_014",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Miệng sạch lòng an",
      "narration": "Miệng bớt oán, lòng bớt khổ. Miệng bớt trách, nhà bớt lạnh. Miệng bớt chê, bạn bớt xa. Khi lời nói trở nên sạch sẽ, tâm cũng dần sáng như nước trong.",
      "visual_beat": "clear water basin reflecting an elder face beside lotus leaves on parchment background",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: clear water basin reflecting an elder face beside lotus leaves on parchment background. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_015",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Gặp việc nên hỏi lòng",
      "narration": "Trước khi nói, hãy hỏi lòng mình ba điều. Lời này có thật không, có cần không, có làm người bớt khổ không. Nếu không qua được ba cửa ấy, im lặng đôi khi chính là lời tốt nhất.",
      "visual_beat": "three old wooden gates before a thoughtful traveler holding his tongue in dawn light",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: three old wooden gates before a thoughtful traveler holding his tongue in dawn light. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    },
    {
      "scene_id": "scene_016",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Kết lại giữ miệng dưỡng phúc",
      "narration": "Người biết giữ miệng không phải sống khép kín, mà là biết quý từng lời mình trao ra. Nói lời lành, bớt lời ác, tránh lời thừa, phúc khí tự nhiên tìm đến. Giữ được miệng, cũng là giữ được tâm.",
      "visual_beat": "a peaceful elder walking toward a broad golden path as gentle blessings gather like warm light",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, cổ phong giấy vàng, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: a peaceful elder walking toward a broad golden path as gentle blessings gather like warm light. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text unless explicitly requested."
    }
  ]
}