{
  "project_id": "13062026-047-Mieng-Noi-Loi-Lanh-Doi-Bot-Song-Gio",
  "title": "Miệng nói lời lành, đời bớt sóng gió | Lời cổ nhân dạy",
  "target_duration_sec": {
    "min": 160,
    "max": 180
  },
  "style": "cổ phong, giấy vàng",
  "metadata": {
    "youtube_title": "Miệng nói lời lành, đời bớt sóng gió | Lời cổ nhân dạy",
    "description": "Cổ nhân dạy: miệng nói lời lành, đời bớt sóng gió. Biết giữ lời nói hiền hòa là giữ phúc khí, tình thân và bình an cho chính mình.",
    "hashtags": [
      "#loiconhan",
      "#loicongday",
      "#loilanh",
      "#giumieng",
      "#songtute",
      "#xuhuong"
    ],
    "topic_sentence": "Miệng nói lời lành, đời bớt sóng gió",
    "word_count_estimate": 654
  },
  "total_scenes": 16,
  "scenes": [
    {
      "scene_id": "scene_001",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời nói là phong thủy của đời người",
      "narration": "Cổ nhân dạy, miệng hiền thì đời bớt sóng gió. Nói lời độc, gió dữ quay về cửa nhà mình.",
      "visual_beat": "ancient Vietnamese elder speaking gently, warm wind over village gate",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: ancient Vietnamese elder speaking gently, warm wind over village gate. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_002",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời nặng làm tổn phúc",
      "narration": "Có người chỉ vì một phút nóng lòng mà nói lời cay nghiệt. Họ tưởng nói xong là hết, nhưng người nghe mang vết thương rất lâu. Phúc đức không chỉ mất vì việc ác, mà còn mỏng dần vì miệng lưỡi thiếu từ bi.",
      "visual_beat": "harsh words like black ink splashing on old parchment between villagers",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: harsh words like black ink splashing on old parchment between villagers. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_003",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Trong nhà càng phải nói mềm",
      "narration": "Với người ngoài ta còn biết giữ lời, vậy mà về nhà lại dễ buông lời nặng. Cha mẹ, vợ chồng, con cái đều cần sự dịu dàng. Nhà yên không phải vì ai cũng đúng, mà vì ai cũng biết nói cho nhau bớt đau.",
      "visual_beat": "ancient family under lantern light, soft reconciliation at dinner table",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: ancient family under lantern light, soft reconciliation at dinner table. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_004",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Một lời lành cứu một ngày buồn",
      "narration": "Có khi một người đang mỏi mệt chỉ cần nghe một câu tử tế. Một lời hỏi han, một câu khích lệ, một tiếng cảm ơn chân thành có thể kéo người ta ra khỏi ngày tối. Lời lành nhỏ nhưng sức nâng rất lớn.",
      "visual_beat": "tired traveler receiving kind words and tea from old woman",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: tired traveler receiving kind words and tea from old woman. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_005",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Đừng lấy thẳng tính làm cớ làm đau",
      "narration": "Nhiều người nói mình thẳng tính, nhưng thật ra là chưa biết nghĩ cho lòng người. Thẳng không có nghĩa là nhọn. Lời thật nếu được bọc bằng thiện ý sẽ dễ đi vào lòng hơn lời đúng nhưng lạnh như dao.",
      "visual_beat": "sharp sword transforming into soft brush in ancient study",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: sharp sword transforming into soft brush in ancient study. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_006",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Im lặng cũng là tu dưỡng",
      "narration": "Không phải lúc nào có lời cũng nên nói. Khi đang giận, im một chút là giữ phúc. Khi chưa hiểu rõ, im một chút là tránh họa. Người biết giữ miệng không phải yếu đuối, mà là biết quý bình an.",
      "visual_beat": "calm scholar closing lips before stormy courtyard, ink wash style",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: calm scholar closing lips before stormy courtyard, ink wash style. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_007",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Nói xấu người là tự hạ mình",
      "narration": "Ngồi sau lưng người khác mà nói lời chê bai, tưởng là nâng mình lên, thật ra là tự hạ phẩm giá. Miệng quen nói xấu sẽ khiến lòng quen nhìn đời bằng bóng tối. Người có phúc không nuôi chuyện thị phi.",
      "visual_beat": "gossiping shadows fading while dignified person walks away from market",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: gossiping shadows fading while dignified person walks away from market. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_008",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời hứa cũng là lời phải giữ",
      "narration": "Lời lành không chỉ là lời dễ nghe, mà còn là lời có trách nhiệm. Đã hứa thì cố giữ, không chắc thì đừng hứa vội. Một người giữ được lời mình sẽ khiến người khác an tâm khi đứng cạnh.",
      "visual_beat": "ancient man sealing promise with respectful bow beside wooden bridge",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: ancient man sealing promise with respectful bow beside wooden bridge. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_009",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Nói ít mà đúng lúc",
      "narration": "Người từng trải thường không nói quá nhiều. Họ nói ít, nhưng nói đúng lúc, đúng chỗ, đúng lòng người. Một câu sáng suốt có thể hơn trăm lời ồn ào. Lời quý là lời khiến người nghe tỉnh ra mà không thấy bị coi thường.",
      "visual_beat": "wise elder giving one calm sentence under bamboo shade",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: wise elder giving one calm sentence under bamboo shade. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_010",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Dùng lời lành với người yếu thế",
      "narration": "Khi nói với người yếu hơn mình, càng phải cẩn trọng. Một lời quát có thể làm họ sợ, một lời tử tế có thể cho họ niềm tin. Phúc khí của một người lộ rõ ở cách họ nói với người không thể đáp trả.",
      "visual_beat": "kind landowner speaking gently to poor servant in old village",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: kind landowner speaking gently to poor servant in old village. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_011",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời nói của cha mẹ gieo vào con",
      "narration": "Trẻ nhỏ lớn lên trong tiếng mắng sẽ dễ sợ hãi. Lớn lên trong lời khích lệ sẽ biết tin mình. Cha mẹ nói lời lành không phải nuông chiều, mà là gieo cho con một gốc rễ bình an.",
      "visual_beat": "parents encouraging child learning calligraphy in ancient home",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: parents encouraging child learning calligraphy in ancient home. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_012",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Đừng nói khi lòng đang đục",
      "narration": "Khi lòng đầy ganh ghét, lời nói thường mang gai. Khi lòng bình, lời nói tự nhiên có ánh sáng. Muốn miệng nói lời lành, trước hết phải sửa lòng cho bớt đục. Lòng sạch thì lời mới ấm.",
      "visual_beat": "muddy water clearing into bright reflection beside temple pond",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: muddy water clearing into bright reflection beside temple pond. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_013",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Một câu xin lỗi hóa giải oán",
      "narration": "Nếu lỡ nói sai, đừng ngại xin lỗi. Một câu xin lỗi đúng lúc có thể làm dịu điều tưởng như không thể. Người biết sửa lời nói là người còn biết giữ nhân duyên.",
      "visual_beat": "humble apology between two villagers, tension dissolving in warm light",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: humble apology between two villagers, tension dissolving in warm light. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_014",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời lành tích thành phúc",
      "narration": "Mỗi ngày bớt một lời cay, thêm một lời tử tế, phúc khí sẽ âm thầm dày lên. Không cần làm chuyện lớn mới gọi là tu dưỡng. Biết nói cho người khác bớt buồn cũng là một cách tích phúc.",
      "visual_beat": "small golden seeds growing from kind words on antique parchment path",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: small golden seeds growing from kind words on antique parchment path. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_015",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Miệng hiền giữ nhà yên",
      "narration": "Một mái nhà có người biết nói lời hiền sẽ ít gió lạnh hơn. Dù nghèo, vẫn thấy có chỗ để về. Dù mệt, vẫn thấy có người hiểu. Miệng hiền không làm mất uy, chỉ làm tình nghĩa thêm bền.",
      "visual_beat": "peaceful poor home with warm lantern, family listening kindly",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: peaceful poor home with warm lantern, family listening kindly. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_016",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Kết lại lời dạy",
      "narration": "Vậy nên, miệng nói lời lành, đời tự bớt sóng gió. Trước khi nói, hãy hỏi lời này có làm ai đau không, có giúp việc tốt hơn không. Giữ được cái miệng hiền, cũng là giữ được phúc khí của mình.",
      "visual_beat": "sunrise over tranquil ancient Vietnamese village, gentle words becoming golden breeze",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: sunrise over tranquil ancient Vietnamese village, gentle words becoming golden breeze. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    }
  ]
}