{
  "project_id": "13062026-056-Biet-Giu-Loi-Hua-Nho-Moi-Duoc-Tin-Viec-Lon",
  "title": "Biết giữ lời hứa nhỏ mới được tin việc lớn | Lời cổ nhân dạy",
  "target_duration_sec": {
    "min": 160,
    "max": 180
  },
  "style": "cổ phong, giấy vàng",
  "metadata": {
    "youtube_title": "Biết giữ lời hứa nhỏ mới được tin việc lớn | Lời cổ nhân dạy",
    "description": "Cổ nhân dạy: biết giữ lời hứa nhỏ mới được tin việc lớn. Chữ tín bắt đầu từ điều bình thường và tích thành phúc đường dài.",
    "hashtags": [
      "#loiconhan",
      "#loicongday",
      "#chutin",
      "#giuloi",
      "#longtin",
      "#songtute",
      "#xuhuong"
    ],
    "topic_sentence": "Biết giữ lời hứa nhỏ mới được tin việc lớn",
    "word_count_estimate": 650
  },
  "total_scenes": 16,
  "scenes": [
    {
      "scene_id": "scene_001",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời hứa nhỏ không nhỏ",
      "narration": "Cổ nhân dạy, người không giữ được lời hứa nhỏ thì khó được giao việc lớn. Một câu hẹn tưởng nhẹ như gió, nhưng qua đó người ta nhìn thấy cái gốc của lòng tin. Việc nhỏ là nơi nhân phẩm lộ ra trước nhất.",
      "visual_beat": "ancient promise scroll tied with red cord, small village path under warm lanterns",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: ancient promise scroll tied with red cord, small village path under warm lanterns. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_002",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Chữ tín bắt đầu từ điều bình thường",
      "narration": "Chữ tín không đợi đến chuyện lớn mới cần giữ. Nó bắt đầu từ việc đến đúng giờ, trả đúng món, nói được thì làm, không làm được thì báo trước. Người có tín khiến người khác yên lòng khi nghe một câu đơn giản.",
      "visual_beat": "elder arriving on time at village gate while sundial marks agreed hour",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: elder arriving on time at village gate while sundial marks agreed hour. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_003",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Đừng xem nhẹ một lần thất hẹn",
      "narration": "Một lần thất hẹn có thể chỉ là chuyện nhỏ, nhưng nếu lòng mình xem nhẹ, lần sau sẽ dễ lặp lại. Vết nứt trên chiếc chum ban đầu rất mảnh, để lâu nước sẽ tự rò. Lòng tin cũng vậy.",
      "visual_beat": "clay jar with tiny crack leaking clear water beside forgotten appointment token",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: clay jar with tiny crack leaking clear water beside forgotten appointment token. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_004",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Hứa ít làm nhiều",
      "narration": "Người khôn không vội hứa cho đẹp tai. Họ cân sức mình, nhìn thời gian, rồi mới mở lời. Hứa ít mà làm trọn còn hơn hứa nhiều khiến người khác chờ mong rồi thất vọng.",
      "visual_beat": "calm scholar weighing promise scrolls on balanced scale before speaking",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: calm scholar weighing promise scrolls on balanced scale before speaking. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_005",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Không chắc thì đừng nói chắc",
      "narration": "Có những câu nói ra chỉ để qua chuyện, nhưng người nghe lại đặt niềm tin thật vào đó. Nếu chưa chắc, hãy nói chưa chắc. Sự thành thật ban đầu có thể làm người khác chậm vui, nhưng về sau giữ được lòng tôn trọng.",
      "visual_beat": "two villagers beside crossroads, one honestly pointing to misty uncertain path",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: two villagers beside crossroads, one honestly pointing to misty uncertain path. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_006",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lỡ hẹn phải biết nhận lỗi",
      "narration": "Ai cũng có lúc gặp việc bất ngờ. Nhưng lỡ hẹn mà im lặng, sai rồi lại né tránh, đó mới là điều làm mất tín. Một lời xin lỗi đúng lúc và một cách sửa rõ ràng còn cứu được phần lòng tin chưa vỡ.",
      "visual_beat": "person bowing with apology letter at wooden doorway under soft rain",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: person bowing with apology letter at wooden doorway under soft rain. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_007",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Tiện miệng là hại thân",
      "narration": "Nhiều tai họa bắt đầu từ miệng tiện nói. Thấy người nhờ thì gật đầu cho xong, nghe việc khó thì hứa để giữ thể diện. Nhưng lời đã ra khỏi miệng giống như dấu mực trên giấy, khó lấy lại nguyên vẹn.",
      "visual_beat": "ink drop spreading on parchment from careless spoken words",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: ink drop spreading on parchment from careless spoken words. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_008",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Người có tín đi đâu cũng có đường",
      "narration": "Người có tín không cần nói quá nhiều về mình. Lâu ngày, việc họ làm thay họ nói. Đi đến đâu cũng có người dám giao việc, dám gửi gắm, dám mở cửa. Đó là phúc do từng lời nhỏ tích lại.",
      "visual_beat": "trusted traveler crossing small stone bridge as village doors open with warm light",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: trusted traveler crossing small stone bridge as village doors open with warm light. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_009",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Mất tín thì tài cũng bị nghi",
      "narration": "Một người có tài mà không giữ lời vẫn khiến người khác dè chừng. Tài giúp ta làm được việc, nhưng tín khiến người khác dám trao việc. Nếu thiếu chữ tín, tài lớn cũng như thuyền tốt không có neo.",
      "visual_beat": "beautiful boat without anchor drifting from dock while worried elders watch",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: beautiful boat without anchor drifting from dock while worried elders watch. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_010",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Giữ lời với người yếu thế",
      "narration": "Giữ lời với người có quyền thì dễ, giữ lời với người yếu thế mới thấy rõ nhân cách. Đừng vì họ không thể trách phạt mà xem nhẹ lời mình đã nói. Trời đất thường nhìn người qua chỗ không ai ép buộc.",
      "visual_beat": "kind elder honoring promise to poor child beside humble village well",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: kind elder honoring promise to poor child beside humble village well. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_011",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Đừng mượn bận rộn làm cớ",
      "narration": "Bận rộn không phải chiếc áo che mọi thất hứa. Nếu đã bận, càng phải biết hứa ít hơn và ghi nhớ kỹ hơn. Người trưởng thành không để sự rối rắm của mình trở thành gánh nặng cho lòng tin của người khác.",
      "visual_beat": "busy scholar organizing bamboo slips and tying promise knots carefully",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: busy scholar organizing bamboo slips and tying promise knots carefully. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_012",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Lời hứa với chính mình",
      "narration": "Có một loại chữ tín âm thầm hơn cả, đó là lời hứa với chính mình. Nói sẽ sửa mà không sửa, nói sẽ học mà bỏ, nói sẽ sống tốt hơn rồi quên, lâu dần ta tự không còn tin mình. Người giữ được mình mới giữ được với đời.",
      "visual_beat": "person before bronze mirror placing hand on heart with vow scroll",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: person before bronze mirror placing hand on heart with vow scroll. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_013",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Trẻ nhỏ nhìn cách ta giữ lời",
      "narration": "Trong nhà, trẻ nhỏ không chỉ nghe lời dạy, chúng nhìn cách người lớn giữ lời. Cha mẹ hứa rồi làm, người trên nói rồi giữ, đó là bài học sâu hơn trăm câu giảng. Một gia phong tốt bắt đầu từ chữ tín trong bữa cơm hằng ngày.",
      "visual_beat": "family meal in ancient home, parent giving promised small wooden toy to child",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: family meal in ancient home, parent giving promised small wooden toy to child. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_014",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Chữ tín tích thành phúc",
      "narration": "Chữ tín giống như từng viên gạch lót đường. Mỗi lần giữ lời là thêm một viên, mỗi lần nuốt lời là rút đi một viên. Đến lúc cần qua sông lớn, người có tín mới thấy con đường mình đã âm thầm xây nên.",
      "visual_beat": "stone path made of promise tablets crossing misty river at dawn",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: stone path made of promise tablets crossing misty river at dawn. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_015",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Không cần khoe, chỉ cần đều",
      "narration": "Giữ lời không cần ồn ào. Cứ đều đặn, đúng hẹn, rõ ràng, trước sau như một. Người đời có thể quên lời khoe khoang rất nhanh, nhưng sẽ nhớ lâu cảm giác yên tâm khi làm việc với một người đáng tin.",
      "visual_beat": "quiet lamp burning steadily while loud banners fade in background",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: quiet lamp burning steadily while loud banners fade in background. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    },
    {
      "scene_id": "scene_016",
      "type": "visual_beat",
      "summary": "Kết lại lời dạy",
      "narration": "Vậy nên, biết giữ lời hứa nhỏ mới được tin việc lớn. Đừng hứa cho vui miệng, đừng quên điều đã nhận, đừng xem nhẹ người đang chờ mình. Chữ tín giữ được hôm nay, phúc đường dài mới có chỗ nương theo.",
      "visual_beat": "sealed promise scroll becoming bright road through village morning mist",
      "estimated_seconds": 9,
      "visual_prompt": "vertical 9:16, co phong giay vang, aged yellow parchment, ink-wash cinematic historical illustration, muted ochre brown charcoal palette, antique paper grain. Ancient Vietnamese / East Asian moral story scene: sealed promise scroll becoming bright road through village morning mist. Clear mobile composition, dignified calm moral-story mood. Negative exclusions: no modern objects, no modern clothing, no modern house, no cars, no motorbikes, no phones, no electric lights, no plastic, no Western/European faces, no medieval European armor, no Chinese opera costume, no Japanese samurai, no fantasy armor, no sci-fi, no neon, no glossy fantasy poster, no photorealistic modern scene, no 3D/game render, no anime, no cartoon, no character sheet, no model sheet, no multiple views, no floating body parts, no watermark, no logo, no text."
    }
  ]
}