1 00:00:00,918 --> 00:00:02,558 Temüjin không chỉ là chiến binh. 2 00:00:03,618 --> 00:00:04,938 Ông là nhà tổ chức. 3 00:00:05,698 --> 00:00:09,038 Ông hiểu rằng một đội quân thắng trận không chỉ nhờ dũng cảm. 4 00:00:09,478 --> 00:00:10,718 Nó cần kỷ luật. 5 00:00:13,718 --> 00:00:15,118 Nó cần liên lạc. 6 00:00:15,158 --> 00:00:15,938 Nó cần luật lệ. 7 00:00:16,998 --> 00:00:20,118 Nó cần sự phân chia rõ ràng giữa thưởng và phạt. 8 00:00:20,798 --> 00:00:25,338 Nó cần một ý niệm chung rằng tất cả đang thuộc về một trật tự lớn hơn bộ lạc của 9 00:00:25,358 --> 00:00:26,058 mình. 10 00:00:26,838 --> 00:00:29,718 Chính vì thế, sức mạnh Mông Cổ không chỉ nằm ở vó ngựa. 11 00:00:30,798 --> 00:00:32,918 Nó nằm ở cách Temüjin biến những con người rời rạc, 12 00:00:33,498 --> 00:00:37,418 thù ghét nhau, từng cướp bóc lẫn nhau, thành một cỗ máy chiến tranh có mục tiêu 13 00:00:38,356 --> 00:00:39,056 chung. 14 00:00:39,293 --> 00:00:43,288 Năm 1206 và danh hiệu Thành Cát Tư Hãn 15 00:00:44,288 --> 00:00:48,408 Sau nhiều năm chinh chiến, Temüjin đánh bại các đối thủ lớn trên thảo nguyên. 16 00:00:49,588 --> 00:00:54,308 Jamukha, người bạn kết nghĩa năm xưa, trở thành kẻ thù và cuối cùng thất bại. 17 00:00:55,228 --> 00:00:58,068 Theo truyền thống, Jamukha bị giao nộp cho Temüjin. 18 00:00:59,228 --> 00:01:01,498 Temüjin xử tử những kẻ phản bội Jamukha, 19 00:01:01,888 --> 00:01:06,048 vì ông khinh ghét sự phản chủ, rồi cho Jamukha một cái chết không đổ máu theo yêu 20 00:01:06,068 --> 00:01:06,768 cầu của ông ta. 21 00:01:07,748 --> 00:01:12,148 Chi tiết này mang màu sắc sử thi, nhưng nó cho thấy trong ký ức Mông Cổ, 22 00:01:12,388 --> 00:01:15,768 Temüjin vừa tàn nhẫn, vừa có một quan niệm rất mạnh về lòng trung thành. 23 00:01:17,028 --> 00:01:21,448 Năm 1206, tại một đại hội quý tộc và thủ lĩnh gọi là kurultai, 24 00:01:21,688 --> 00:01:24,628 Temüjin được tôn làm Thành Cát Tư Hãn. 25 00:01:24,801 --> 00:01:28,548 Ý nghĩa chính xác của danh hiệu “Chinggis Khan” vẫn được các học giả thảo luận, 26 00:01:28,688 --> 00:01:31,148 nhưng thường được hiểu là vị hãn tối cao, 27 00:01:31,228 --> 00:01:33,418 vị thủ lĩnh có quyền lực bao trùm. 28 00:01:33,828 --> 00:01:39,408 Từ khoảnh khắc ấy, Temüjin không còn chỉ là một thủ lĩnh trong nhiều thủ lĩnh. 29 00:01:39,628 --> 00:01:41,988 Ông trở thành người đứng đầu một cộng đồng chính trị mới: 30 00:01:42,388 --> 00:01:43,548 người Mông Cổ thống nhất. 31 00:01:44,608 --> 00:01:46,228 Đây là thành tựu phi thường. 32 00:01:46,428 --> 00:01:49,588 Trước đó, thảo nguyên Mông Cổ bị chia cắt bởi các bộ lạc, 33 00:01:49,728 --> 00:01:52,808 dòng họ, mối thù và liên minh tạm thời. 34 00:01:53,148 --> 00:01:56,788 Thành Cát Tư Hãn đã biến sự phân tán ấy thành sức mạnh tập trung. 35 00:01:57,828 --> 00:02:00,688 Ông không xóa bỏ hoàn toàn bản sắc cũ trong một ngày, 36 00:02:00,968 --> 00:02:02,908 nhưng ông đặt lên trên chúng một trật tự mới: 37 00:02:03,208 --> 00:02:05,228 tất cả phục vụ đại hãn. 38 00:02:05,448 --> 00:02:06,868 Luật lệ được củng cố. 39 00:02:07,168 --> 00:02:09,268 Truyền thống gọi bộ luật của ông là Yassa, 40 00:02:09,868 --> 00:02:14,168 dù nội dung chính xác và mức độ hệ thống hóa của Yassa trong thời ông vẫn còn được 41 00:02:14,188 --> 00:02:15,788 giới sử học thận trọng đánh giá. 42 00:02:16,968 --> 00:02:21,028 Dù vậy, có thể nói chắc rằng Thành Cát Tư Hãn áp đặt kỷ luật nghiêm khắc, 43 00:02:21,328 --> 00:02:23,188 trừng phạt phản bội, trộm cắp, đào ngũ, 44 00:02:23,208 --> 00:02:25,548 và đề cao sự phục tùng trong quân đội. 45 00:02:26,208 --> 00:02:30,028 Ông bảo trợ thương mại, sử dụng người biết chữ từ các dân tộc bị chinh phục, 46 00:02:30,228 --> 00:02:33,548 đặc biệt là người Duy Ngô Nhĩ, để xây dựng bộ máy ghi chép. 47 00:02:34,848 --> 00:02:38,328 Chữ viết Duy Ngô Nhĩ được người Mông Cổ tiếp nhận và phát triển thành chữ Mông 48 00:02:38,348 --> 00:02:39,968 Cổ truyền thống. 49 00:02:40,268 --> 00:02:44,748 Một đế chế muốn mở rộng không thể chỉ dựa vào trí nhớ của người đưa tin. 50 00:02:45,408 --> 00:02:48,048 Nó cần văn bản, mệnh lệnh, thuế, sổ sách, 51 00:02:48,308 --> 00:02:49,008 ngoại giao. 52 00:02:49,708 --> 00:02:51,705 Thành Cát Tư Hãn hiểu điều đó.